Türkçe’ye çevirisi -meli, -mesi gerek gibi yapılırsa da, emir ya
4 years ago
İngilizcede Ought to Usage (“Ought to” Kip Belirtecinin Kullanımı) “Ought to” kip belirteci “should” kip belirteci ile benzer anlamlar taşımaktadır
Yani, modal fiillerdir
İngilizce Türkçe online sözlük Tureng
March 13, 2024 at 3:43 AM PDT
‘’Must’’ zorunluluk ya da güçlü tavsiye cümleleri Özellikle birinci tekil ve birinci çoğul şahıs kullanıldığı zaman, must ile have to arasındaki anlam farkı iyice azalır ve çoğu zaman birbirlerinin yerine kullanılabilir
|Yeah, they are the same but "ought to" is almost never used in everyday language and sounds quite outdated/overly posh to me
"Ought to" da "should" ile aynı manada kullanılan bir modaldır
Son olarak, "ought to" ile "should" tamamen aynıdır ve bunlarda asla akademik testlerde yan yana veya aynı sorunun cevabı olamaz
📚 Kitaplarım: Sırasıyla ought to kelimelerinin eş anlamlısı It's the same Ought to is not commonly used Should is common İngilizce (ABD) Fransızca (Fransa) Almanca İtalyanca Japonca Korece Lehçe Portekizce (Brezilya) Portekizce (Portekiz) Rusça Basitleştirilmiş Çince (Çin) İspanyolca (Meksika) Geleneksel Çince (Tayvan) Türkçe Vietnamca Fiilin önüne eklenen should, cümleye tavsiye, öneri anlamlarını katar
We should leave soon
Bu videoda “may” ve “might” kelimelerinin olasılık belirttiği durumları inceleyeceğiz
HAD BETTER
Fakat buradaki kullanım should ya da ought to kiplerinden farklıdır
Don't say, for example, ` The project ought to finish by now '
0 1 dakika okuma süresi
May kelimesinin bir diğer farkı da, herhangi bir konuda izin istemek için kullanılmasıdır